在北京,一场医院火灾造成 29 人死亡,但居民被蒙在鼓里几个小时 A hospital fire killed 29 in Beijing, but residents were kept in the dark for hours
www.msn.com/en-us/news/other/construction-work-sparked-beijing-hospital-fire-that-killed-29-people-officials-say/ar-AA1a2HLi 周二,二十年来袭击中国首都的最致命的火灾在一家医院造成29人死亡,但大多数人直到几个小时后才听说这件事,即使如此,由于当局对细节的严格保密,细节也很渺茫。The deadliest fire to hit the Chinese capital in two decades killed 29 people in a hospital Tuesday, but most people didn’t hear about it until several hours later, and even then the details were slim as authorities kept a tight lid on details.