A school gymnasium roof collapsed and killed 11 people in northeast China’s Heilongjiang province on July 23, 2023. Four others were injured. Local media reported that the girls’ volleyball team was practising inside the building at the time of the accident. Construction 2023年7月23日,中国东北黑龙江省一学校体育馆屋顶倒塌,造成11人死亡,另有4人受伤。 当地媒体报道称,事故发生时女排正在大楼内训练。 建造
Month: July 2023
Qin Gang: China stonewalls questions on missing ex-minister and scrubs transcript Rumours swirl over dramatic fall of Xi loyalist Qin Gang 中国阻挠有关失踪前部长的问题并删除文字记录 习近平忠诚者秦刚戏剧性垮台的谣言四起
https://www.theguardian.com https://www.theguardian.com/
The Great Leap Backwards of media in China 中国媒体向后的巨大飞跃· Global Voices
最新版本于2023年5月发布。2022年初,RSF还发表了一份名为“中国新闻业大跃进”的报告,讽刺地提到了毛泽东的大跃进,在1958-1962年,最终导致了大规模饥荒和数百万人死亡。 the latest of which was released in May 2023. In early 2022, RSF also published a report called “The Great Leap Backwards of Journalism in China,” an ironic reference to Mao’s Great Leap Forward that, in 1958–1962, eventually led to massive starvation and millions of deaths. — Read on…
China is getting old too fast from it’s president & his cabinet to ordinary peoples 中国老得太快了,从总统、内阁到普通民众
China could be the first country to get old before it gets rich and the implications are profound. 中国可能成为第一个未富先老的国家,影响深远 https://www.smh.com.au/world/asia/china-could-be-the-first-country-to-get-old-before-it-gets-rich-and-the-implications-are-profound-20210517-p57sj6.html China is predicted to have 400 million retirees in 2035 – the same year the state pension fund is expected to run out. In this episode, Jasmine Tse analyses the…
Chinese Professor Says Youth Jobless Rate Might Have Hit 46.5% 中国教授表示,青年失业率可能已达到46.5%
An unusually public claim by a Chinese professor the country’s youth jobless rate might have hit close to 50% in March has stoked a debate about official data and a soft labour market, despite curbs on negative portrayals of the economy. 一位中国教授不同寻常地公开声称,该国的青年失业率在3月份可能已达到近50%,这引发了一场关于官方数据和疲软劳动力市场的辩论,尽管对经济的负面描绘有所限制。 — Read on money.usnews.com/
在与妻子发生争执后,一名中国男子在警方对峙时将蹒跚学步的女儿吊在窗户上 Chinese man dangles toddler daughter from window during police stand-off after argument with wife – World News – Mirror Online
This is the heart-stopping moment a father dangled his terrified toddler daughter by her wrist from a sixth-floor window during a stand-off with police. 这是一个令人心碎的时刻,一位父亲在与警方对峙时,将他惊恐的蹒跚学步的女儿从六楼的窗户吊在手腕上。 — Read on www.mirror.co.uk/news/world-news/chinese-man-dangles-toddler-daughter-901822.amp
China fails to release cremation data from late 2022 when its Covid-19 outbreak raged 中国未能公布 2022 年底 Covid-19 疫情肆虐期间的火葬数据 Chinese province saw cremations jump during COVID surge 新冠疫情激增期间,中国省份火葬数量猛增
https://www.cnn.com/2023/06/16/china/china-cremation-data-covid-19-intl-hnk/index.html https://www.reuters.com/world/china/chinese-province-saw-cremations-jump-during-covid-surge-2023-07-18/ The World Health Organisation has said China has not given a full account of how many of its 1.4 billion population succumbed to the disease after it abruptly abandoned strict COVID curbs in December last year. China said around 80,000 people died from COVID in hospitals across the country in…
BRIEFLY PUBLISHED ZHEJIANG CREMATION STATISTICS HINT AT TRUE COVID DEATH TOLL 简要公布的浙江火葬统计数据暗示了真实的新冠死亡人数
There were 171,000 cremations registered in the eastern province of Zhejiang in the first quarter, well above the 99,000 in the same period in year before, Chinese financial media outlet Caixin reported, citing official data released by the province. The official statement was later removed from the internet, according to…
Chinese province saw cremations jump during COVID surge. Chinese Media Deletes Article on Surge in Cremations After Covid.
新冠疫情激增期间,中国省份火葬数量猛增中国媒体删除了有关新冠疫情后火葬数量激增的文章 https://news.yahoo.com/chinese-province https://www.bloomberg.com Cremations in the Chinese province of Zhejiang rose more than 70% year-on-year in the first quarter, government data showed, an unexplained jump that occurred as a COVID outbreak swept the country. About 171,000 cremations were registered in Zhejiang – home to around 5% of China’s population –…
中墨芬太尼管道:越来越复杂和致命 | 阿片类药物危机 The China-Mexico fentanyl pipeline: increasingly sophisticated and deadly | Opioids crisis | The Guardian
这对只是将锡那罗亚卡特尔与中国公司和犯罪组织联系起来的链条中的两个环节,经过执法部门多年的调查,这些关系现在正越来越受到美国政府的关注。 The pair are just two links in a chain connecting the Sinaloa cartel to Chinese companies and criminal organizations, relationships that are now drawing increasing attention from the US government after years of investigation by law enforcement. On 9 May, three weeks after the US Department of Justice issued…
‘You’re ruining my family’: high-speed stand-off as woman in China refuses to give up train seat booked by another passenger | South China Morning Post “你毁了我的家庭”:高速对峙,因为中国妇女拒绝放弃另一名乘客预订的火车座位
女人只支付站立票,但想和丈夫坐在一起当预订并支付座位的乘客到达,而女人拒绝移动时,紧张的僵局就开始了—在www.scmp.com上阅读 Woman only pays for standing ticket but wants to sit with husband Tense stand-off begins when passenger who booked and paid for seat arrives and woman refuses to move — Read on www.scmp.com/news/people-culture/trending-china/article/3227327/youre-ruining-my-family-high-speed-stand-woman-china-refuses-give-train-seat-booked-another
Former Kindergarten Teacher Who Poisoned Kids’ Porridge Executed 毒害儿童粥的前幼儿园老师被处决了
她的袭击是近年来中国几起涉及暴力侵害幼儿园儿童的显著案件之一。周一,一名25岁的男子在该国南部的一所幼儿园被六人刺死后被捕。 Her attack is one of several notable cases in China in recent years involving violence toward kindergarten children. A 25-year-old man was arrested on Monday after six people were stabbed to death at a kindergarten in the south of the country. — Read on www.thedailybeast.com/former-kindergarten-teacher-who-poisoned-kids-porridge-executed-in-china
‘Not one inch’: Philippines’ DFA launches microsite on arbitral win vs China “没有一英寸”:菲律宾的DFA在对中国的仲裁胜利上推出微型网站
Seven years after the historic ruling, Manila comes out with a ‘central resource’ – containing submissions, transcripts, and mementos – documenting its win against China before the Permanent Court of Arbitration 在历史性裁决七年后,马尼拉拿出了一个“中心资源”——包含提交的材料、成绩单和纪念品——记录了其在常设仲裁法院对中国的胜利 — Read on www.rappler.com/nation/dfa-microsite-philippines-arbitral-tribunal-win-vs-china/
China kindergarten stabbing: Six dead in Lianjiang 中国幼儿园遇刺事件:连江6人死亡
https://www.bbc.com/news/world-asia-china-66151247 Chinese are out of rage control 中国人失控了 https://www.bbc.com/news/world-asia-china-66150871 2001年3月,江西省南部一所学校发生爆炸,造成41名儿童死亡。 一项调查发现,该校正在翻一番,成为烟花工厂,而学童则成为廉价劳动力。 然后,从2010年左右开始,情况开始发生变化。 那年,突然发生了一连串持刀袭击,有17名儿童丧生。 这完全是另一回事。 这些儿童被蓄意作为攻击目标,以引起最大的痛苦和愤怒。 在新冠肺炎大流行中,2020年4月11日,在北京,一名男子牵着戴着口罩的孩子等待过马路。 自那时以来,中国目睹了此类袭击的显著增加,几乎总是由男性所为,几乎总是旨在引起最大程度的愤怒。 2018年,一名男子走进中国西南部的云南省一所拥挤的教室,开始给孩子们喷洒腐蚀性化学物质。 谢天谢地,他们都没有死。 但50人被送往医院,其中一些人伤势严重。 是什么原因导致某人购买和混合这些化学品,然后仔细计划和实施这样的攻击? 揭秘中国青年幻灭的迷因网络巨魔正在中国造成损失惨重「平躺」: 为什么有些中国人把工作放在第二位?专家们说,这样的男人,而且他们几乎都是男人,符合一个侧面轮廓。 他们对自己生活的社会有恶化的愤怒和怨恨,但并不觉得自己是社会的一份子。 中国现在有了大规模刀击和大规模暴行的术语。 他们被称为”社会报复”。 可以说,导致十多年前第一次社会报复袭击的条件只会变得更糟。
