21 Women Accuse Chinese Film Veteran of Sexual Abuse in One of China’s Largest #MeToo Cases
在中国最大的#MeToo 案件之一中,21 名女性指控北京一所有影响力的表演学校的校长在 15 年内性虐待。
他们说,40岁的英鲁展台校长杜英哲利用他的影响力胁迫学生和教职员工发生性关系。
Chinese espionage at Los Alamos shows why academia’s complaints must be ignored
中国在洛斯阿拉莫斯的间谍活动表明为什么学术界的抱怨必须被忽视
在中国国家主席习近平的命令下,共产主义中国正在加大窃取知识产权的力度。 中国正在提升其已经令人印象深刻的击沉美国军舰的技术能力。 中国决心取代美国成为国际秩序的缔造者和仲裁者。
这三个担忧强调了为什么 FBI 和其他政府机构优先考虑与中国有关的间谍活动是正确的。 以及为什么美国出于对“公平”的某种误导性担忧而限制相关调查工作既荒谬又危险。
Twitter employed possible Chinese spies and said it didn’t ‘matter,’ whistle-blower claims
举报人称,推特雇佣了可能的中国间谍,并表示这“无关紧要”
China congress will keep investors catastrophizing
中国步履蹒跚的经济将国家政治日程安排在一个大舞台上。 从 10 月 16 日开始的十年两次的共产党代表大会可能会给习近平主席带来史无前例的第三个任期。 在哗众取宠的同时,也将有关于金融未来的难以解读的线索。
Pope Francis Sought To Meet With Xi Jinping, But China Declined
教皇方济各寻求会见习近平,但中国拒绝了
India playing its own Taiwan card on China
印度在中国打自己的台湾牌
ISKP’s China threats surge, become more nuanced
Islamic State in Afghanistan is increasing its focus on China.
ISKP的中国威胁激增,变得更加微妙
阿富汗伊斯兰国正在增加对中国的关注。
https://eurasianet.org/iskps-china-threats-surge-become-more-nuanced
China skyscraper engulfed in flames
Defiant Taiwan’s identity is moving away from China
反抗台湾的身份正在远离中国
https://www.bbc.com/news/world-asia-63196482
UN members are considering action against China over its treatment of Uyghur Muslims, report says
报告称,联合国成员国正在考虑就中国对待维吾尔穆斯林的方式对中国采取行动
https://www.businessinsider.com/un-members-consider-action-uyghur-rights-abuse-china-reuters-2022-9
Think China is aggressive now? Wait until after the 20th Party Congress
首先,尽管与中共领导层存在严重争论,以及中国存在重大经济和社会问题,但中国国家主席习近平仍然是党的最终权威和控制权。 他本月访问中亚国家哈萨克斯坦和乌兹别克斯坦是值得注意的,因为他将在上海合作组织年会上在撒马尔罕会见俄罗斯总统弗拉基米尔·普京,从而表明他们的联盟仍然很强大。 自俄罗斯入侵乌克兰以来,习近平对普京的支持一直坚定不移。
Future of Human Rights Council in the balance as states grapple with Xinjiang report
联合国人权事务负责人最近关于新疆的报告使西方国家陷入困境。 联合国人权理事会于 9 月 12 日至 10 月 7 日在日内瓦万国宫举行,将于周一开始其第 51 届会议,将讨论一些反对世界大国主导议程的有争议的问题。
The world needs to make China pay for its maltreatment of the Uyghurs
世界需要让中国为虐待维吾尔人付出代价
Chinese police crack down on petitioners, dissidents ahead of 20th party congress
中国警方在党的二十大前镇压访民和持不同政见者
Hit China’s rich and powerful with sanctions… just like the Putin oligarchs: As the UN finally condemns Beijing’s savage persecution of Uighur Muslims, IAN BIRRELL who tirelessly helped expose their plight, demands tough actions from the West
制裁中国的富豪……就像普京寡头一样:当联合国最终谴责北京对维吾尔族穆斯林的野蛮迫害时,不知疲倦地帮助揭露他们困境的伊恩·比雷尔要求西方采取强硬行动
Taiwan president vows to engage with world despite Beijing’s threats
台湾总统誓言不顾北京的威胁与世界接触
Xi Jinping trip turns focus on China’s sway in Russia’s backyard
A highly anticipated meeting between the presidents of China and Russia in Uzbekistan comes as Beijing and Moscow want to increase their own ties with Central Asia while presenting a common front against the West.
习近平之行将焦点转向中国在俄罗斯后院的影响力
中俄两国元首在乌兹别克斯坦举行备受期待的会晤之际,北京和莫斯科希望加强与中亚的联系,同时提出反对西方的共同战线。
https://www.dw.com/en/xi-jinping-trip-turns-focus-on-chinas-sway-in-russias-backyard/a-63093571
China punishes Taiwan farmers for Pelosi visit
中国对台湾接受美国众议院议长的回应是采取一系列经济措施惩罚台湾,例如禁止进口包括柚子在内的2000多种台湾食品。
From China to Mexico to NYC: How fentanyl became ‘a weapon of mass destruction’ in the US
根据疾病控制和预防中心的数据,自 1999 年芬太尼成为海洛因的流行替代品以来,已有近 100 万美国人因吸毒过量而丧生。 根据 CDC 的数据,2020 年芬太尼过量死亡人数是 2015 年的六倍,从不到 10,000 人飙升至 56,516 人。
芬太尼的生产始于中国,一个地下实验室网络批量生产制造该药物所需的“前体”化学品。 其中包括芬太尼最常见的两种成分:N-苯乙基哌啶酮和 4-苯胺基-N-苯乙基哌啶。
https://nypost.com/2022/09/03/how-fentanyl-became-a-weapon-of-mass-destruction-in-us/
中国:芬太尼的生产始于中国,那里的地下实验室网络批量生产制造该药物所需的“前体”化学品。 美国和中国都禁止了这些和其他组件,但它们仍在继续生产。
eadly earthquake rocks southwestern China – BBC News