The cost of China’s zero-child policy – UnHerd 中国零儿童政策的代价 其人口危机将蔓延到世界各地


The cost of China’s zero-child policy Its demographic crisis will spread across the world — Read on unherd.com/2023/01/the-cost-of-chinas-zero-child-policy/ 上次中国人口收缩时,如果中国公民能找到草吃,他们就很幸运了。那是六十年代初,毛泽东灾难性的、被荒谬地命名为“大跃进”,使数百万人陷入赤贫。中国现在越来越繁荣了。那么,昨天的新闻背后是什么,即其人口60年来首次下降?

China forces journalists to take exam to demonstrate loyalty, political correctness | American Military News 中国强迫记者参加考试,以展示忠诚、政治正确性


China forces journalists to take exam to demonstrate loyalty, political correctness — Read on americanmilitarynews.com/2023/01/china-forces-journalists-to-take-exam-to-demonstrate-loyalty-political-correctness/ 申请人必须支持中国共产党的领导,认真学习、宣传和贯彻习近平关于中国特色社会主义新时代的思想,坚决贯彻党的理论、路线、原则和政策,坚持正确的政治方向和舆论指导。”

Humiliating video of Chinese troops being beaten with sticks on Himalayan border – NZ Herald 中国军队在喜马拉雅边境被棍棒殴打的羞辱视频


Indian troops defy barbwire boundary to strike at Chinese soldiers with makeshift weapons. — Read on www.nzherald.co.nz/world/humiliating-video-of-chinese-troops-being-beaten-with-sticks-on-himalayan-border/HMKSKH4W4JDM3P3UGR4QRMN2LM/ https://twitter.com/mekarora/status/1602746699336019968?ref_src=twsrc%5Etfw%7Ctwcamp%5Etweetembed%7Ctwterm%5E1602746699336019968%7Ctwgr%5E978da55d0d954355caa4f7135008ff0489b0fae1%7Ctwcon%5Es1_c10&ref_url=https%3A%2F%2Fwww.nzherald.co.nz%2Fworld%2Fhumiliating-video-of-chinese-troops-being-beaten-with-sticks-on-himalayan-border%2FHMKSKH4W4JDM3P3UGR4QRMN2LM%2F 许多聚集在铁丝网另一边的中国军队似乎也拿着木板或接力棒。 带刺的铁丝网在视频中倒塌,印度士兵穿过——在印度一方的欢呼声中,促使中国军队越过一堵石墙逃跑。 据信,该视频于2021年9月28日在印度山区阿鲁纳恰尔邦实际控制线(两国之间的实际边界)拍摄。

China’s authorities are quietly rounding up people who protested against COVID rules : NPR 中国当局正在悄悄地围捕抗议新冠病毒规则的人


Residents held vigils to commemorate people who have died in lockdown. Several have been arrested. — Read on www.npr.org/2023/01/11/1148251868/china-covid-lockdown-protests-arrests 他们被追踪并被拘留 镇压来得很快。 使用电话塔数据,警方能够粗略地测量11月27日晚在梁马河附近的人。他们召集了守夜人员或晚上参观了他们的家。大多数参与者经过几个小时的询问后被释放了,但编辑越来越害怕地看着她的朋友被一个接一个地拘留。 这位报纸记者多次被问及她参加了哪些女权主义组织和活动。当询问一名在一家跨国公司担任会计师的妇女时,警方特别咄咄逼人,她经常参加现场摇滚音乐活动。 该会计师一直在加密消息应用程序Telegram上关于守夜的聊天组中。据警方推断,由于她碰巧是聊天组的管理员,她一定是示威组织者。

Chinese workers on Africa’s infrastructure projects: the link with host political regimes. 非洲基础设施项目的中国工人:与东道国政权的联系


Chinese workers on Africa’s infrastructure projects: the link with host political regimes — Read on theconversation.com/chinese-workers-on-africas-infrastructure-projects-the-link-with-host-political-regimes-195732 为什么这很重要 我们的发现有几个重要的含义。首先,东道国机构很重要。东道国政府有能力确保中国公司在当地招聘。 其次,在当地雇用的项目可能会给东道国带来更多的长期经济利益。这既可以通过他们创造的就业机会,也可以通过向更广泛的经济转让知识和技术转让来实现。因此,我们的分析表明,中国建筑基础设施更广泛的发展效益实际上在民主国家可能比在专制国家更强大。 最后,这对中国的外交政策和外交关系有影响。许多中国公民在专制国家,在那里他们可能会受到le的欢迎

WHO working with China on Lunar New Year COVID risks, lacks data | Reuters 世卫组织还表示,尽管中国现在提供了更多关于新冠肺炎疫情的信息,但中国仍然严重低估了新冠肺炎的死亡报告。 新冠肺炎技术负责人Maria Van Kerkhove说:“我们正在与中国合作填补一些非常重要的信息空白。” 中国拒绝了国际社会对其统计数据的怀疑,认为其出于政治动机试图抹杀其在抗击病毒方面的成就。


The WHO also said China is still heavily underreporting deaths from COVID-19, although it is now providing more information on its outbreak. “There are some very important information gaps that…

China’s Epidemic of Mistrust: How Xi Jinping’s COVID-19 U-Turn Will Make the Country Harder to Govern 中国的不信任疫情 习近平的新冠肺炎U型转弯将如何使国家更难治理


China’s Epidemic of Mistrust How Xi’s COVID-19 U-Turn Will Make the Country Harder to Govern — Read on www.foreignaffairs.com/china/china-epidemic-mistrust-xi-jinping-covid-19 然而,COVID-19危机可能是一个例外。习近平坚持零新冠病毒,这不仅是他的标志性政策,也是中国制度优越性的证明。现在整个政策大厦都崩溃了,很难看出他怎么能捡起碎片。这一错误的全部代价尚不清楚——不断上升的社会不满最终可能会削弱该党精英的凝聚力——但很难想象该党自己摆脱这场危机,完全毫发无损。