China’s authorities are quietly rounding up people who protested against COVID rules : NPR 中国当局正在悄悄地围捕抗议新冠病毒规则的人


Residents held vigils to commemorate people who have died in lockdown. Several have been arrested. — Read on www.npr.org/2023/01/11/1148251868/china-covid-lockdown-protests-arrests 他们被追踪并被拘留 镇压来得很快。 使用电话塔数据,警方能够粗略地测量11月27日晚在梁马河附近的人。他们召集了守夜人员或晚上参观了他们的家。大多数参与者经过几个小时的询问后被释放了,但编辑越来越害怕地看着她的朋友被一个接一个地拘留。 这位报纸记者多次被问及她参加了哪些女权主义组织和活动。当询问一名在一家跨国公司担任会计师的妇女时,警方特别咄咄逼人,她经常参加现场摇滚音乐活动。 该会计师一直在加密消息应用程序Telegram上关于守夜的聊天组中。据警方推断,由于她碰巧是聊天组的管理员,她一定是示威组织者。

Chinese workers on Africa’s infrastructure projects: the link with host political regimes. 非洲基础设施项目的中国工人:与东道国政权的联系


Chinese workers on Africa’s infrastructure projects: the link with host political regimes — Read on theconversation.com/chinese-workers-on-africas-infrastructure-projects-the-link-with-host-political-regimes-195732 为什么这很重要 我们的发现有几个重要的含义。首先,东道国机构很重要。东道国政府有能力确保中国公司在当地招聘。 其次,在当地雇用的项目可能会给东道国带来更多的长期经济利益。这既可以通过他们创造的就业机会,也可以通过向更广泛的经济转让知识和技术转让来实现。因此,我们的分析表明,中国建筑基础设施更广泛的发展效益实际上在民主国家可能比在专制国家更强大。 最后,这对中国的外交政策和外交关系有影响。许多中国公民在专制国家,在那里他们可能会受到le的欢迎

Xi Jinping’s Modern China 习近平的现代中国


twitter.com/thestranger515/status/1593000080038301698   Xi Jinping’s Modern China Democracy Chinese Style Brutal CCP crackdown against Wuhan Ccp Virus COVID-19 protestors in China’s Guangzhou 习近平的现代中国 民主中国风 中国广州市对武汉CCP新冠肺炎示威队的残酷镇压 https://twitter.com/thestranger515/status/1593000080038301698?s=20&t=YoRxkbaJ4qnK8AgVqEl3jA  

China censoring Qatar World Cup crowds on TV by cutting away to hide maskless faces as rage grows of Covid lockdown | The Sun


中国是最后一个仍在努力通过快速封锁、冗长的检疫规则和大规模检测制度来遏制新冠病毒传播的主要经济体。 但严厉的限制与喧闹的世界杯人群形成鲜明对比,激怒了许多生活在中国的人。 卡塔尔不戴口罩球迷的形象向许多沮丧的中国人凸显了他们国家的 Covid 遏制措施与已经摆脱口罩和封锁的世界之间的差异。 China is the last major economy still trying to stamp out the spread of Covid with snap lockdowns, lengthy quarantine rules and mass testing regimes.…

This is Fake China CCP propaganda exemple. 这是假中国共产党的宣传例子。


The car working well, police stop it and got filmed by reporter helping the so called broken car. #CCP #LiarInChief 车子运转良好,警察拦住它,被记者拍到帮助那辆所谓的破车。 #CCP#总说谎者 twitter.com/YourAnonStory/status/1273528715646033920

China’s COVID Hysteria:


中国的新冠肺炎歇斯底里: 保安员喷洒有毒化学品消毒一名学生到家。 郑州市2022年11月9日 Security guard spraying toxic chemicals to disinfect a student all the way to his home. Zhengzhou CityNovember 9th, 2022 https://twitter.com/songpinganq/status/1590633812463321088?s=20&t=eU2p4tKExtmIJtCcYC-o-Q https://twitter.com/i/status/1590633812463321088 https://twitter.com/i/status/1588086750643195906

How China Spies 中国如何间谍


A new book shows that China uses private intel mercenaries. If true, this would be the outsourcing of intelligence gathering. — Read on www.19fortyfive.com/2022/11/how-china-spies/ China’s Espionage: Methods and Goals My…

Elderly suicide rates mar Chinese leader Xi Jinping’s ‘victory’ over rural poverty 老年人自杀率破坏了中国领导人习近平对农村贫困的“胜利”


https://americanmilitarynews.com/2022/11/elderly-suicide-rates-mar-chinese-leader-xi-jinpings-victory-over-rural-poverty/ 回到安徽,我想知道为什么农村社区总是要承担中国政治、社会和经济变革的负担。 L说:“我祖父有高血压,不得不服用各种治疗老年人疾病的药物。”“每月花费800-900元,加起来每年约1万元。” “那笔代价对他来说是天文数字,一个独自住在农村的老人。” L说:“自1949年[中华人民共和国]成立以来,一直是农村地区和农业社区做出了最大的牺牲,包括通过[1979年后]经济改革。” “他们的教育、医疗保健和养老金一直不足......这是人口的很大一部分,但[当权者]却不知道他们正在遭受痛苦,或者他们不知道为什么?” “他们遭受的痛苦还不够吗 Back in Anhui, L wanted to know why rural communities have always had to shoulder the burden of political, social and economic change…