https://www.cnbc.com/2023/05/29
As youth unemployment in China rises to a record high, college graduates are caught in a perfect storm — with some forced to take on low-paying jobs or settle for jobs below their skill levels.
Official data shows urban unemployment among the 16- – about four times the broader unemployment rate even as millions more college students are expected to graduate this year.
“This college bubble is finally bursting,” said Yao Lu, a professor of sociology at Columbia University in New York. “The expansion of college education in the late 1990s created this huge influx of college graduates, but there is a misalignment between demand and supply of high skilled workers. The economy hasn’t caught up.”
随着中国青年失业率升至历史新高,大学毕业生陷入了一场完美风暴——一些人被迫从事低薪工作或接受低于其技能水平的工作。
官方数据显示,中国 16 至 24 岁的城市失业率在 4 月份达到创纪录的 20.4%——大约是整体失业率的四倍,尽管今年预计将有数百万大学生毕业。
“这个大学泡沫终于破灭了,”纽约哥伦比亚大学社会学教授姚璐说。 “20 世纪 90 年代后期大学教育的扩张造就了大量大学毕业生的涌入,但高技能工人的供需失调。 经济没有跟上。”