China bombards Taiwan with fake news ahead of election 中国轰炸台湾,以假新闻在选举之前



https://www.politico.eu/article/china-bombards-taiwan-with-fake-news-ahead-of-election/

台湾检察官根据民主岛的新反渗水法案(旨在反对中国干预)进行了犯罪嫌疑人的民意测验,称林的调查结果是由福建省的中国共产党官员伪造并精心策划了台湾海峡大陆的福建省。 检察官说,林“假装已经采访或取样了300多个公民”在八轮投票中。 检察官继续说,所谓的电话采访继续说:“从未发生过,他捏造了错误的受欢迎程度。”

林的民意测验引发了冲击波,因为它使中国偏爱的库曼坦(KMT)的hou yu-ih领先,尽管仅具有1.22个百分点的利润率。 当然,这是中国总统习近平的势头,希望在周六将是非常紧张的投票之前看到的。

北京被确定,选举应防止民主进步党的第三任期,这推动了台湾主权和与美国,欧洲,日本和其他民主大国的更紧密关系。 大选正在全世界密切关注,因为人们担心结果的紧张局势会激发华盛顿和北京之间南中国海之间的军事边缘,集中在一个岛上,岛上产生了世界上最先进的微芯片的90%以上。

Taiwanese prosecutors zeroed in on the suspect polls under the democratic island’s new Anti-Infiltration Act — designed to counter Chinese interference — saying Lin’s findings were faked and orchestrated by Chinese Communist Party officials in Fujian province, on the mainland across the Taiwan Strait. The prosecutors said Lin “pretended to have interviewed or sampled more than 300 citizens” over eight rounds of polling. The so-called phone interviews, the prosecutors continued, “never took place, and he fabricated false popularity polls.”

Lin’s poll triggered a shockwave as it put Hou yu-ih from the China-leaning Kuomintang (KMT) in the lead, albeit only with a 1.22 percentage point margin. That’s certainly the momentum that Chinese President Xi Jinping wants to see before what promises to be a very tight vote on Saturday.

Beijing is determined the election should prevent a third term for the Democratic Progressive Party, which pushes Taiwanese sovereignty and closer relations with the U.S., Europe, Japan and other democratic powers. The election is being closely watched worldwide over fears that tensions over the outcome could spark military brinkmanship between Washington and Beijing in the South China Sea, centered on an island that produces more than 90 percent of the world’s most advanced microchips.

Leave a Reply