中国人的野蛮和暴力性正在代代相传给那些孩子 The brutality and violence of the Chinese are being passed down to the children2


This vicious cycle will continue until the Chinese are civilized 这个恶性循环会持续到中国人文明化为止 在漫长的几十年里,虽然老一代中国人普遍受教育程度低,洗脑不文明。但21世纪以后,中国的孩子和年轻一代面临着严重的洗脑、文明不文明、不道德和残忍行为问题 For a long decades, It was though generally the old generation of Chinese is low educated and brainwashed and not civilized.But the Kids and young generation of China has severe problem of Brainwashed, poor civilization, immoral and cruel behavior after on 21’st centuries

中国人世世代代传下来的”美丽行动”。”Beautiful behavior” passed down from generation to generation in China.


孩子们看着他们的父母和社会跟着做 Children see and imitate their parents and society 中国人绝对会选择比自己弱的人来表达愤怒。 特别是中国男人有对孩子、女人、老人、下级的人行使暴力的传统习惯。 中国人绝对服从比自己强的人、有钱人、有权有势的人。 他们是猪还是狗? 看到中国的儿童和青少年出生后,通过父母、家人、社会所看到和学到的行动,2024年的中国,这个国家的未来非常暗淡。 Chinese people express their anger by choosing an opponent who is absolutely weaker than them. In particular, there is a traditional custom for Chinese men to use violence against children, women, the elderly, and people of lower ranks. Chinese people never […]

越来越疯狂的中国. 2024年3月,中国人的疯狂也传染给了他们的孩子. In March 2024, Chinese madness spread to their children as well


一名13岁男孩强奸10个女孩,初高中生杀害同学后私自埋葬。在中国各地,疯狂的中国人把车冲到人行道上,造成了无数的伤亡。 中国”文化大革命”的亡灵在2024年复活了。 哦,天哪! A 13-year-old boy raped 10 girls, and a middle and high school student killed classmates and buried them in secret.In many places in China, mad Chinese people rushed their vehicles onto the sidewalk, causing numerous casualties. The specter of China’s “cultural revolution” was revived in 2024.

家人被中药中毒了 Family got poisoned by traditional Chinese medicine


哦,可怜的中国人。 在“文化大革命”的时代,没有真正的“传统中药”中国人在红色军队手中充斥着残酷的疯狂充斥着毛泽东时代,烧毁了他们自己所有的传统东西。 Oh, poor Chinese people. There is no real “traditional chinese medicine “ Chinese has burned all their own traditional something on the age of “cultural revolution “ under brutal madness full filled Mao’ era by the hands of red army. 传统文化不能通过宣传或跟踪邻国来创造。 Traditional culture is not able to make by propaganda nor stalking neighbors […]

真希望中国人是人,不是动物。Tibetans in exile accuse China of destroying their identity in Tibet 流亡藏人指责中国破坏他们在西藏的身份


China’s brutal crackdown on Tibet is being increased by indoctrinated Chinese, and the world is appalled 中国对西藏的残忍镇压因被洗脑的中国人而进一步增加, 全世界都惊愕不已. 真希望中国人是人,不是动物。 https://www.nbcnews.com/news/world/tibet-china-government-exile-human-rights-dalai-lama-rcna128912 习近平主席领导下的中国独裁政府(他于2022年开始了前所未有的第三任期)和中国共产党系统地压制基本权利。 当局任意拘留人权捍卫者,加强对民间社会,媒体和互联网的控制,并部署了侵入性的大规模监控技术。 政府在新疆和西藏实行特别严厉的控制。 China’s authoritarian government under President Xi Jinping—who began an unprecedented third term in 2022—and the Chinese Communist Party systemically represses fundamental rights. Authorities have arbitrarily detained human rights defenders, tightened control over […]

当北京试图让世界相信新疆地区已经向前迈进时,其维吾尔族居民仍在遭受苦难。As Beijing tries to convince the world that the Xinjiang region has moved on, its Uighur residents continue to suffer. 中国是二战期间纳粹和日本帝国的好学生 China is a good student of Nazi and Imperial Japan during WW2


Read more here A report OHCHR released last year concluded that since 2017, the Chinese government had committed grave rights violations against millions of Uighurs and other Turkic people in Xinjiang, abuses so systematic and widespread that they “may constitute international crimes, in particular crimes against humanity”. 人权高专办去年发布的一份报告得出的结论是,自2017年以来,中国政府对新疆数百万维吾尔族和其他突厥族人实施了严重侵犯人权的行为,其侵权行为如此系统和广泛,以至于“可能构成国际罪行,特别是反人类罪”。

中华民族的民族性 ethnicity. Social media networks in China are ignoring rampant racism against Black people 中国的社交媒体网络忽视了针对黑人猖獗的种族主义


https://news.yahoo.com/human-rights-watch-social-media-172535532.html After reviewing hundreds of 2021 videos and posts, the human rights research and advocacy group found content that often portrayed Black people through “offensive racial stereotypes.” Social media platforms in China have come under fire by Human Rights Watch for allegedly disregarding widespread racism against Black people while generating profit. According to Aljazeera, after reviewing hundreds of […]

‘You’re ruining my family’: high-speed stand-off as woman in China refuses to give up train seat booked by another passenger | South China Morning Post “你毁了我的家庭”:高速对峙,因为中国妇女拒绝放弃另一名乘客预订的火车座位


女人只支付站立票,但想和丈夫坐在一起当预订并支付座位的乘客到达,而女人拒绝移动时,紧张的僵局就开始了—在www.scmp.com上阅读 Woman only pays for standing ticket but wants to sit with husband Tense stand-off begins when passenger who booked and paid for seat arrives and woman refuses to move — Read on www.scmp.com/news/people-culture/trending-china/article/3227327/youre-ruining-my-family-high-speed-stand-woman-china-refuses-give-train-seat-booked-another

Former Kindergarten Teacher Who Poisoned Kids’ Porridge Executed 毒害儿童粥的前幼儿园老师被处决了


她的袭击是近年来中国几起涉及暴力侵害幼儿园儿童的显著案件之一。周一,一名25岁的男子在该国南部的一所幼儿园被六人刺死后被捕。 Her attack is one of several notable cases in China in recent years involving violence toward kindergarten children. A 25-year-old man was arrested on Monday after six people were stabbed to death at a kindergarten in the south of the country. — Read on www.thedailybeast.com/former-kindergarten-teacher-who-poisoned-kids-porridge-executed-in-china

‘Not one inch’: Philippines’ DFA launches microsite on arbitral win vs China “没有一英寸”:菲律宾的DFA在对中国的仲裁胜利上推出微型网站


Seven years after the historic ruling, Manila comes out with a ‘central resource’ – containing submissions, transcripts, and mementos – documenting its win against China before the Permanent Court of Arbitration 在历史性裁决七年后,马尼拉拿出了一个“中心资源”——包含提交的材料、成绩单和纪念品——记录了其在常设仲裁法院对中国的胜利 — Read on www.rappler.com/nation/dfa-microsite-philippines-arbitral-tribunal-win-vs-china/

中国用塑料瓶向西藏人出售西藏水是骗局 China selling water from Tibet in plastic bottles to Tibetans is scam: Report – ThePrint –


中国正在窃取西藏的地下水,并将其卖回给西藏人,西藏人之前是免费获得的。在其中一则广告中,人们看到一名年轻的西藏游牧妇女在宣传一种中国品牌的瓶装水,该瓶装水实际上来自西藏。 China is stealing Tibet’s groundwater and selling it back to Tibetans, who previously got it for free. In one of the ads, a young Tibetan nomad woman was seen promoting a Chinese brand of bottled water that is actually sourced from Tibet. — Read on theprint.in/world/china-selling-water-from-tibet-in-plastic-bottles-to-tibetans-is-scam-report/1610598/ Very Chinese like behavior , 非常中国人喜欢的行为 中华民族的行动。This is […]

研究表明,中国的高速列车被粪便淹没 China’s high-speed trains are overwhelmed by poop, study says | South China Morning Post


研究人员发现,在火车站,人类垃圾化合物的含量比城市污水系统的其他部分高出数百甚至数千倍随着科学家竞相开发新技术来防止“系统崩溃”,基于细菌的方法可能会提供答案 Researchers find levels of human waste compounds are hundreds or even thousands of times higher at railway stations than rest of urban sewage system As scientists race to develop new technology to prevent ‘system meltdown’, bacteria-based method might offer answers — Read on www.scmp.com/news/china/science/article/3222641/chinas-high-speed-trains-are-overwhelmed-poop-study-says