又是中国! 世卫组织表示,中国记录了世界上首例人类死于H3N8禽流感 China records world’s first human death from H3N8 bird flu, WHO says


www.reuters.com/world/china/china-records-worlds-first-human-death-h3n8-bird-flu-who-2023-04-12/     https://www.usnews.com/news/world/articles/2023-04-12/china-records-worlds-first-human-death-from-h3n8-bird-flu-who 所有的疾病都来自中国 All deseas comes from China 世界卫生组织(WHO)说,中国女性已成为人类罕见的禽流感死亡的第一人,但禽流感病毒似乎不会在人类之间传播。 世卫组织在周二晚些时候的一份声明中说,这名来自南方广东省的56岁妇女是已知感染H3N8亚型禽流感的第三人。 A Chinese woman has become the first person to die from a type of bird flu that is…

所有疾病都来自中国 All Deseas comes from China. 中国报告首例人类因 H3N8 禽流感死亡 China reports first human death due to H3N8 bird flu


https://www.aljazeera.com/news/2023/4/12/china-reports-first-human-death-due-to-h3n8-bird-flu 据世界卫生组织 (WHO) 称,中国南方一名 56 岁的妇女在 H3N8 禽流感检测呈阳性后死亡,这是该禽流感导致的首例人类死亡。 虽然 H3N8 是禽类流感“最常见”的亚型之一,但在去年 4 月和 5 月在中国出现两起病例之前,尚未在人类身上检测到 H3N8。 A 56-year-old woman in southern China has died after testing positive for H3N8 avian…

世卫组织官员批评中国缺乏大流行病的起源的透明度”不可原谅” WHO official criticizes China’s ‘inexcusable’ lack of transparency on pandemic’s origins


https://keyt.com/news/2023/04/06/who-official-slams-chinas-inexcusable-lack-of-transparency-on-pandemics-origins/

https://keyt.com/news/2023/04/06/who-official-slams-chinas-inexcusable-lack-of-transparency-on-pandemics-origins/ 范克霍夫并不是第一次对中国缺乏新冠肺炎的透明度大声疾呼,也不是唯一一个呼吁中国公开大流行开始的世界领导人。 今年3月,范克尔霍夫向《科学》杂志描述,世卫组织迟来的中国市场数据发现"令人愤怒",称缺乏合作"可怕得要命"。 美国明尼苏达大学传染病研究与政策中心主任、总统任期内乔·拜登的新冠肺炎特别工作组成员迈克尔·奥斯特霍尔姆博士表示:"范·克霍夫的社论将WHO记录在案。" "这会不会成为中国分享更多东西的令人信服的动力呢? 不,他们会做他们要做的事情,"奥斯特霍尔姆说。 "我并不乐观,"他补充道。 This is not the first time Van Kerkhove has been vocal about China’s lack of transparency about Covid, nor is she the only world leader…

新冠肺炎起源听证会见证了中国的”绊脚石”中国强烈否认新型冠状病毒实验室泄漏起源论,拒绝与国际调查人员保持透明性。


COVID-19 origins hearing witness blasts China's 'stonewalling'China has vigorously denied COVID-19 lab-leak origins theory and refused to be transparent with international investigators https://www.foxnews.com/politics/covid-19-origins-hearing-witness-blasts-china-stonewalling 他指责说:"自疫情爆发初期以来,中国政府销毁样本、隐藏记录、监禁勇敢的记者、堵住中国科学家、积极传播错误信息,并尽其所能防止这种毫无拘束的、基于证据的调查。 梅茨尔接着说:"地球上的每一个人都必须要求中国负责,要求全面调查大流行病的起源。" 梅茨尔补充说,对中国进行审查并不意味着美国和其他国家应该忽视自己对大流行病的反应。 "Since the early days…

WHO working with China on Lunar New Year COVID risks, lacks data | Reuters 世卫组织还表示,尽管中国现在提供了更多关于新冠肺炎疫情的信息,但中国仍然严重低估了新冠肺炎的死亡报告。 新冠肺炎技术负责人Maria Van Kerkhove说:“我们正在与中国合作填补一些非常重要的信息空白。” 中国拒绝了国际社会对其统计数据的怀疑,认为其出于政治动机试图抹杀其在抗击病毒方面的成就。


The WHO also said China is still heavily underreporting deaths from COVID-19, although it is now providing more information on its outbreak. “There are some very important information gaps that…

China’s Epidemic of Mistrust: How Xi Jinping’s COVID-19 U-Turn Will Make the Country Harder to Govern 中国的不信任疫情 习近平的新冠肺炎U型转弯将如何使国家更难治理


China’s Epidemic of Mistrust How Xi’s COVID-19 U-Turn Will Make the Country Harder to Govern — Read on www.foreignaffairs.com/china/china-epidemic-mistrust-xi-jinping-covid-19 然而,COVID-19危机可能是一个例外。习近平坚持零新冠病毒,这不仅是他的标志性政策,也是中国制度优越性的证明。现在整个政策大厦都崩溃了,很难看出他怎么能捡起碎片。这一错误的全部代价尚不清楚——不断上升的社会不满最终可能会削弱该党精英的凝聚力——但很难想象该党自己摆脱这场危机,完全毫发无损。

The US keeps offering China its Covid-19 vaccines, but China keeps saying no | The Straits Times 美国一直向中国提供新冠肺炎疫苗,但中国一直说不


The US keeps offering China its Covid-19 vaccines, but China keeps saying no — Read on www.straitstimes.com/asia/east-asia/the-us-keeps-offering-china-its-covid-19-vaccines-but-china-keeps-saying-no 在北京与快速蔓延的新冠肺炎浪潮作斗争时,中国拒绝了美国一再提出的分享先进疫苗的提议,这种拒绝导致担心疫情死灰复燃的美国官员越来越沮丧。 据要求在讨论审议时不愿透露姓名的美国官员称,美国担心新变种的兴起及其对中国经济的影响,多次通过私人渠道向习近平主席政府提供mRNA疫苗和其他援助。

Wild claim as Chinese tourists to return to Australia


China has been accused of a sinister act as Chinese tourists are set to travel the world for the first time in three years. — Read on au.news.yahoo.com/infect-us-all-wild-claim-as-chinese-tourists-to-return-to-australia-210918258.html

Chinese cities double down on zero-COVID as outbreaks widen 中国城市零新冠肺炎疫情扩大一倍


https://www.reuters.com/world/china/chinese-cities-tighten-curbs-against-widening-covid-outbreaks-2022-10-27/ "I don't know what to do. If we can still survive living like this then I suppose that's what we'll do," said a Wuhan resident surnamed Chang, 38. "When…