‘You’re ruining my family’: high-speed stand-off as woman in China refuses to give up train seat booked by another passenger | South China Morning Post “你毁了我的家庭”:高速对峙,因为中国妇女拒绝放弃另一名乘客预订的火车座位

女人只支付站立票,但想和丈夫坐在一起当预订并支付座位的乘客到达,而女人拒绝移动时,紧张的僵局就开始了—在www.scmp.com上阅读 Woman only pays for standing ticket but wants to sit with husband Tense stand-off begins when passenger who booked and paid for seat arrives and woman refuses to move…