中国人的非人行为也传到了他们的学生身上。他们的野蛮思想和行为会达到什么程度?The inhumane thinking and behavior of the Chinese are spreading to their school students as well. How far will the end of their barbaric thoughts and actions reach?


school students in the northeastern Chinese city of Zaozhuang have sparked intense online debate with a performance re-enacting the assassination of former Japanese prime minister Shinzo Abe. The play staged on October 10, 2023, featured a banner criticising Japan’s decision to release treated wastewater from its crippled Fukushima power plant. 中国东北城市枣庄的学生表演重现日本前首相安倍晋三遇刺事件的表演,在网上引发激烈争论。 该剧于 2023 年 10 […]

Boycott Japanese Goods Yet Fish in Japan’s Waters 抵制日货却在日本海域捕鱼


Following Japan’s discharge of nuclear wastewater from the Fukushima plant, the Chinese Communist Party (CCP) inflamed nationalistic sentiments among its citizens. Some expressed their anger in extreme ways. At the International Atomic Energy Agency’s annual meeting on September 25, among its 177 member states, only China voiced opposition to Japan’s decision to release the treated […]

核水撒布机! 中国潜艇发生故障,导致55名船员被中国为诱捕外国潜艇而设置的水下陷阱杀死。 这就是中国!. 潜艇上的55名中国水手担心“落入陷阱”死亡,该陷阱旨在诱骗英国和美国。 这将永远对中国人隐藏起来,就像中共对它的老百姓所做的那样。55 Chinese sailors in submarine feared dead ‘caught in trap’ meant to snare UK and US. This will be hidden to Chinese people forever as CCP has done to it’s people usual.


https://www.msn.com/en-us/news/world/55-chinese-sailors-in-submarine-feared-dead-caught-in-trap-meant-to-snare-uk-and-us/ar-AA1hEh8j https://www.dailymail.co.uk/news/article-12589429/chinese-sailors-trap-yellow-sea.html https://www.livemint.com/news/world/55-chinese-sailors-killed-in-submarine-tragedy-china-dismisses-classified-uk-defence-report-11696383841300.html Up to 55 Chinese sailors are feared dead after a nuclear submarine was “caught in a trap intended to snare British and US vessels”, it has been reported. According to the Mail Online, 22 officers were among those reported to have died in China’s Yellow Sea – including the captain Colonel Xue […]

中国人的特点:对自己国家发生的特大事故、灾难,他们装作没有看到、没有听到,而在其他国家发生的各种事件、事故,却只注重传播。Characteristics of the Chinese: They ignore the huge accidents and disasters that occur within their own country, pretending not to see or hear anything, and focus on spreading the word about all kinds of incidents and accidents in other countries.


Big fires only during one week in China that has rarely reported to a Public. How many mores are hidden and ignored ? 中国仅发生一周的大火,但很少向公众报道。 还有多少被隐藏和忽视? Big fires during only 2 days in China

In the crowd, a girl in Beijing loudly called for Xi Jinping to resign 在人群中,北京的一个女孩大声呼吁习近平辞职 2023.09.23 事实上,在中国,女性比男性更勇敢。


Read Here9月22日,“真相媒体”在X平台上发布了一段视频,视频中一个女孩站在烹饪中心中间,对习近平主席的领导能力提出质疑。 On September 22, the account “Truth Media” posted to platform X a video about a girl standing in the middle of a culinary center raising questions about President Xi Jinping’s leadership capacity. Read here

Civil Servants go unpaid and Local Government Borrowed From Temples/Protests surge in China 中国公务员拖欠工资,地方政府向寺庙借钱/抗议活动激增


这是广西广西著名旅游城市广电局的入口。 30多人举着横幅索要工资。 随后,该市官方媒体发布辟谣公告,称有关广电系统职工陷入经济困难的信息不实。 不过,通知没有解释视频中的抗议者是谁,也没有说明他们是否是广电系统的员工。 在中国各地,很多市政府雇员的工资都没有超过 6 个月。 非常有趣的是,许多地方政府从中国大部分城市富有并保留大量现金的寺庙借钱。 中国寺庙的和尚与女朋友开着法拉利、奔驰,和女孩喝完酒后,在服务场所享受赌博和性服务。这就是中国的样子。 由于包括中国国有企业在内的许多房地产开发公司破产,愤怒的中国购房者和重新房地产业务的投资者现在在中国各地都损失了所有的钱。 中国共产党不承认他们的经济问题,并试图审查互联网上所有相关的实际新闻。 摘自中国政府喉舌毛宁评论 “中国经济非常健康、光明,我们没有看到任何问题。”同时她在一份新闻稿中表示,数十万中国政府雇员、购房者、投资者正在街头挣扎着领取工资。 尽管警察阻止,他们还是拿回了钱。 This is the entrance to the Radio and Television Bureau in a well-known tourist city in 广西 Guangxi Province. More than 30 people were holding up banners and demanding their wages. Subsequently, the official media of this city issued a notice […]

在习近平的中国,“共同繁荣”意味着期望值降低 In Xi’s China, ‘Common Prosperity’ Means Lower Expectations | WPR


在过去的几个月里,中国的经济困境充斥着新闻,因为其期待已久的疫情后复苏尚未实现。大部分报道都集中在北京的“零新冠肺炎”政策对中国消费者信心和房地产行业崩溃的长期影响,以及习近平主席对私营部门的持续镇压和反腐败运动,该运动目前以医疗保健部门为目标。 但中国经济中的问题根深蒂固,在2020年初疫情爆发之前就已经很明显了。自2010年代以来,增长速度已经放缓,从2007年的12%以上减半到2019年的约6%,就在新冠肺炎爆发之前, and halving again to 3 percent this year, its lowest rate of growth in a generation. Nevertheless, this slowdown is partly by design, as a way to focus on the quality of growth and higher-level goals, such as technological innovation, improved air quality and reducing China’s persistently high income inequality. — Read on […]

中国经济泡沫.中国房地产债务危机导致公寓未完工,愤怒情绪高涨 Anger mounts as China’s property debt crisis leaves flats unfinished


Dozens of homebuyers in Tongchuan, a city in northwestern China’s Shaanxi province, are demanding police action as the presale flats they bought years ago remain unfinished shells. The so-called “rotting” or unfinished homes in China have become more common since a property slump in 2021, which has seen some property developers go bankrupt, and others […]

当北京试图让世界相信新疆地区已经向前迈进时,其维吾尔族居民仍在遭受苦难。As Beijing tries to convince the world that the Xinjiang region has moved on, its Uighur residents continue to suffer. 中国是二战期间纳粹和日本帝国的好学生 China is a good student of Nazi and Imperial Japan during WW2


Read more here A report OHCHR released last year concluded that since 2017, the Chinese government had committed grave rights violations against millions of Uighurs and other Turkic people in Xinjiang, abuses so systematic and widespread that they “may constitute international crimes, in particular crimes against humanity”. 人权高专办去年发布的一份报告得出的结论是,自2017年以来,中国政府对新疆数百万维吾尔族和其他突厥族人实施了严重侵犯人权的行为,其侵权行为如此系统和广泛,以至于“可能构成国际罪行,特别是反人类罪”。

中国正经历登革热疫情,当局继续隐瞒情况 China is experiencing a dengue fever outbreak, the authorities continue to conceal the situation


In recent weeks, Yunnan Province has witnessed a widespread outbreak of dengue fever, leading to hospitals becoming overwhelmed and several fatalities. However, the local government has not provided official announcements or updates regarding the epidemic. Simultaneously, a harmful insect eradication campaign in Mile City, Yunnan Province, lasting 18 days, vaguely mentions “disease-carrying organisms” without clearly […]

A strange phenomenon is currently occurring in rural China 中国农村目前正在发生一种奇怪的现象


中国的新冠肺炎大流行仍然非常严重,死亡人数众多,至今仍是个谜。 最近,新民微博发表了一篇文章,描述了中国农村的一个特殊现象:许多50多岁的人正在死去。 网民们纷纷质疑:”这些人接种了疫苗吗?” The Covid-19 pandemic in China remains very serious, with many deaths, and it continues to be a mystery. Recently, a Weibo account, Xinmin, published an article stating a peculiar phenomenon in rural China: many people in their 50s are dying. Netizens are questioning, “Have these people been vaccinated?”

中国到处都有各种各样的灾难发生 What’s going on? Fires broke out in Tianjin, Beijing, and Shanghai, as well as earthquakes… 怎么回事? 天津、北京、上海等地发生火灾,地震…


Recently, various disastrous events have been happening in China. The people haven’t yet recovered from the floods in Hebei and Heilongjiang, and the earthquake in Shandong, while fires broke out in major cities like Tianjin, Beijing, and Shanghai in the past few days. 最近,中国发生了各种灾难性事件。 河北和黑龙江的洪水和山东的地震还没有恢复,而天津、北京、上海等大城市最近几天也发生了火灾。

Flood of the Century in Beijing! The World is shocked by footage from the capital of China! During disaster, there was no government in Beijing 北京世纪洪水! 中国首都的镜头震惊世界! 灾难期间,北京没有政府


At least 33 people have died in flooding in Beijing after Typhoon Doksuri hit northern China. Another 18 people are reported missing.This is the worst flood in recent years. All above reports came from China government but can’t believe CCP’s announcement because All people knows how much China manipulate the numbers during pandemic 台风“多克苏里”袭击中国北部后,北京已造成至少 33 […]