Dire Economic Trend Is a Huge Blow to Xi’s China 严峻的经济趋势对Xi的中国来说是一个巨大的打击


The gap between the first and second-largest economies threatens to widen as China struggles with "economic long COVID." — Read on www.newsweek.com/china-xi-jinping-economy-gdp-overtake-us-1858561 随着中国与“经济长期新冠病毒”作斗争,第一和第二大经济体之间的差距可能会扩大。 该国在新冠肺炎大流行期间从长达多年的防病毒政策中复苏,这辜负了一些分析师的预期,几个月的轮流封锁、房地产市场陷入困境以及外国直接投资的减少。

Chinese shadow bank Zhongzhi files for bankrupcty 中国影子银行中植申请破产


https://www.cnn.com/2024/01/05/business/chinese-shadow-bank-zhongzhi-bankrupcty/index.html https://www.bbc.com/news/business-67890633 中国财富管理公司中植企业集团因未能偿还债务而申请破产清算,该公司正努力应对房地产市场日益低迷的局面。 中国首都北京一家法院周五在一份声明中表示,中植公司以无法清偿到期债务且资产不足以清偿全部债务为由申请破产。 法院表示,根据我国企业破产法的规定,受理了中植公司的破产清算申请。 中植银行是中国规模达 3 万亿美元的影子银行领域的主要参与者(其规模与法国经济规模相当),其日益恶化的困境加剧了人们对中国房地产债务危机正在蔓延到更广泛的金融领域的担忧。 该公司在中国房地产行业拥有大量投资,该公司在 11 月份的一封信中向投资者致歉,称该公司严重资不抵债,负债高达 640 亿美元。 Chinese wealth manager Zhongzhi Enterprise Group has filed for bankruptcy liquidation after failing to repay debt, as the firm grapples…

中国人民正热切地试图非法进入美国和韩国。 他们爱外国还是恨自己的祖国?Chinese peoples are eagerly try to enter USA and Korea illegally. Do they Love USA or Do Hate mother land ?


https://dailycaller.com/2023/12/26/the-number-chinese-nationals-illegally-entering-us-hit-new-record-high/ The Number Of Chinese Nationals Illegally Entering The US Just Hit A New Record High 非法入境美国的中国公民人数再创新高 https://www.fairus.org/blog/2024/01/04/cbp-goes-light-illegal-border-crossers-china https://abcnews.go.com/Politics/migrant-encounters-reach-time-high-southwest-border/story?id=106050779 22名中国人被偷渡至韩国保宁海域 Chinese people smuggled into the sea off Boryeong, South Korea…

中国瞄准友好媒体,外交官”讲述新疆故事” China targets friendly media, diplomats to ‘tell story of Xinjiang’


https://www.aljazeera.com/news/2024/1/2/china-targets-friendly-media-diplomats-to-tell-story-of-xinjiang "他们把新疆的土著人民描绘成移民,把伊斯兰教描绘成对该地区陌生的宗教,"贾泽希说。 "这是不正确的 。 " 只有当他和其他记者被中国东道主带到乌鲁木齐地区首府以外的一个所谓的职业培训中心时,他的幻想才得以破灭。 "他们说这就像一所学校,但它显然是沙漠中一个高度安全的地点,"Jazexhi说。 "他们还告诉我们,住在那里的人不允许离开,所以显然不是学校,而是一所监狱,那里的人不是学生,而是囚犯。 一旦他们进入该网站,Jazexhi有机会与几名维吾尔人互动,很快就清楚他们不是北京声称的"恐怖分子"或"极端分子"。 “They were portraying the indigenous people of Xinjiang as immigrants and Islam as a religion that was foreign to the region,”…

在经济斗争中,中国Xi吹嘘“制造业能力” China’s Xi touts ‘manufacturing prowess’ as economy struggles | Fortune Asia


Xi仍然不知道谁破坏了中国经济。 或者Xi知道谁,但无视真相。 最近,经济疲软的迹象有所增加,12月份工厂活动萎缩到六个月来的最低水平,这可能会给决策者增加压力,迫使他们采取紧急行动,为经济注入动力。 —在fortune.com/asia/2023/12/31/china-xi-jinping-year-end-address-manufacturing-electric-vehicles-planes-weakness-economy/上阅读 Xi still has no idea who spoil China's Economy. Or Xi knows whom but disregard the truth. Signs of weakness in the economy have increased recently…

中国10万亿美元的隐藏债务山可能是“定时炸弹” China’s $10 trillion hidden debt mountain could be the ‘ticking time bomb’ that Joe Biden warned of


中国今年面临许多经济问题,从通货紧缩和创纪录的青年失业率到房地产危机。 但这个国家面临着另一个更令人担忧的威胁:地方政府的巨大隐藏债务。 一些估计认为,中国地方融资工具的负债接近10万亿美元。 China has faced many economic problems this year, from deflation and record youth unemployment to a property crisis. But the nation faces another, even more worrisome threat:…

Who Gets to Tell China’s Story? | Foreign Affairs 谁能讲述中国的故事?


地下中国历史学家挑战中共滥用历史 The Underground Chinese Historians Challenging the CCP’s Misuse of History — Read on www.foreignaffairs.com/china/who-gets-tell-chinas-story 中共利用他们被操纵的历史来洗脑他们的人民。 大多数中国公民从幼儿园开始接受教育,为中共的永恒版税而洗脑。 这种洗脑程序的结果是,大多数中国人是不文明的,害怕他们残酷的政府会在没有自己意愿的情况下跟随并走到一起。 CCP has using their manipulated history to brainwash their people. Most of…

中国经济在“困难和挑战”中展现了一些生命 Chinese economy shows some life amid ‘difficulties and challenges’ — Radio Free Asia


分析师表示,习近平的实际经济管理是问题的一部分。Analysts say Xi Jinping's hands-on management of the economy is part of the problem. — Read on www.rfa.org/english/news/china/china-economy-12152023163159.html 中国经济放缓的最大问题是习近平 China's big problem of slowing economy is Xi jinping

中国经济是波将金村。 中国的国家经济信用已降至“负”,中国第八大银行的现金状况也跌至“不良”。 中国银行、工商银行、开发银行、邮政银行… China’s Economy is potemkin village. China’s national economical crediability has dropeed down to “negative” including China’s 8 biggest Bank fallen to a “poor” cash status. china bank, icbc, developement bank, postal bank …


Moody’s Reveals China’s Fake Economy: $11 Trillion in Local Debts, Fatal Crisis Due Next Year 穆迪揭穿中国虚假经济:11万亿美元地方债务,致命危机将于明年爆发 https://youtu.be/JNVNot8sE7Y?feature=shared Moody's puts China on downgrade warning as growth, property pressures mount 随着经济增长和房地产压力加大,穆迪对中国发出评级下调警告 https://www.reuters.com/world/china/moodys-cuts-chinas-credit-outlook-negative-2023-12-05/…

马科斯发誓在中国侵略期间捍卫菲律宾的主权 Marcos vows to defend Philippines’ sovereignty amid China aggression


菲律宾海事特别工作组周日指责中国海岸警卫队“严重损坏”了其一艘被水炮“直接瞄准”的船只,并冲撞了另一艘。 The Philippines Maritime Task Force accused Sunday the China Coast Guard of “severely damaging” one of its vessels that was “directly targeted” by water cannon, and of ramming another.…

中国的Xi用清洗斯大林 China’s Xi goes full Stalin with purge – POLITICO


习近平主席的宫廷里有些东西腐烂了。 当世界因中东和乌克兰的战争而分心时,一场类似斯大林的清洗正在席卷中国超秘密的政治体系,对全球经济甚至该地区的和平前景产生深远影响。 Something is rotten in the imperial court of Chairman Xi Jinping.  While the world is distracted by war in the Middle East and Ukraine, a Stalin-like purge is…

由于经济放缓,穆迪将中国信贷前景下调至负面 Moody’s cuts China credit outlook to negative as economy slows


中国经济无论是国际还是国内都在下滑、崩溃。 中国8家银行信用评分为“负”,中国政府信用降至“负” Falling , Collapsing China's Economy both in International or Domestic. China Government Credit fall down to "negative" following China's 8 Banks got "negative" credit score Ratings agency Moody's…

更多资金正在离开中国。 商业组织称,随着信心减弱,外国公司正在将投资撤出中国More Money Is Leaving China. Foreign companies are shifting investment out of China as confidence wanes, business group says


https://youtu.be/rXIjDKYTLSU?si=YyiqpScr48Vui4hD https://www.foxbusiness.com/economy/trade-war-companies-fleeing-china https://www.koreatimes.co.kr/www/tech/2019/12/129_279961.html https://www.forbes.com/sites/miltonezrati/2023/11/23/more-money-is-leaving-china/?sh=735e46c63acf https://apnews.com/article/china-foreign-companies-investment-trade-a47887e2c89050d291ebd169b0989cc4 中国本已陷入困境的经济又面临着另一个问题。 外国公司(其中一些在中国历史悠久)正在重新考虑现代化和扩张的计划,并开始将利润转移到国内或亚洲其他地方,甚至更远的地方。 这种趋势有多种原因——有些是直接的,有些是更根本的——并且已经发展了一段时间。 然而,无论其原因是什么,它都让中国的经济复苏看起来更加成问题。China’s already beleaguered economy is facing yet another problem. Foreign firms, some long-established in China, are rethinking plans to modernize and expand…